周星馳的國語說的不很流利,原來所有周星馳國語版電影,都不是他本人的聲音。
看圖回想一下周星馳特殊的聲音,小時候一直以為這就是周星馳的聲音,直到知道配音演員這個行業的時候才明白,原來所有周星馳國語版電影,都不是他本人的聲音。
因為周星馳的國語說的不很流利,原來我們是在看雙簧,周星馳的形象雖然深入人心,但他的聲音更加讓人著迷。那些誇張的表情,那些經典的台詞如果不配上石班瑜惟妙惟肖的聲音,估計要大打折扣了。
所有周星馳國語版電影,都不是他本人的聲音,而是配音員石班瑜。
就像陳曉旭是為林黛玉而生的一樣,石班瑜可能就是為周星馳而生的。
石班瑜為臺灣男性資深配音演員,本名石仁茂,綽號石斑魚。祖籍廣西臨桂縣。1983年開始從事配音工作,以替周星馳國語配音而聞名。
石班瑜早年在廣播電臺主持綜藝節目,出演廣播劇,這方面的修為也不錯,他的一個廣播劇曾入圍臺灣的「金鐘獎」。1985年開始進入配音界,師從有「臺灣配音皇帝」之稱的陳明陽師傅。陳明陽,聲音渾厚,最具代表性的傑作與兩個形象醜怪的人相關:肥貓鄭則仕和大傻成奎安,陳師傅幾乎包辦了兩人全部影片的配音,發出與他們雄健體魄相匹配的一種聲音。
模仿周星馳的講話方式實在是辛苦的工作。
當配音演員並不是固定職業,有志於此的人經過短期培訓,就進入到激烈的競爭環境中,在配音過程中不斷去累積經驗。應該說,石班瑜在碰到星爺之前,有過短短的苦惱日子。他的聲音很尖,不純正,不是好的配音演員胚子,配音的角色不是壞人,就是太監,沒有代表人物。
1989年,周星馳與劉德華合作《賭俠》,當時的出品公司永盛公司力捧周星馳,特意到臺灣給他挑配音演員,想找一位聲音接近、語調有點誇張的人來給周星馳配音。所謂歪打正著,說的就是石班瑜身上發生的一切,周星馳那種誇張頹廢的演技與他不入主流之耳的聲音正好相吻合,從而改變了他前面的道路。
周星馳說話隨意性很大,語調、語句長短經常變化。
石班瑜從業至今,給300多部影視劇配音,除周星馳外,還給其他明星配音。比如《古惑仔》裡的陳小春、《西遊記》裡的張衛健,《新邊緣人》裡的張學友等,其作品甚豐,我們稍加留意就能聽個耳熟
上天給了石班瑜一條像周星馳的嗓子,不過,模仿周星馳的講話方式實在是辛苦的工作。剛開始給周星馳配音,有時一條要重說十幾遍,周星馳說話隨意性很大,語調、語句長短經常變化,有的腔調拖到不可思議的長度。他平時有特定的表情和動作,而表演過程中會有他特殊的表現方式,比如他演孫悟空時,總會不自覺地加入一些「哦哦」、「哼哼」之類的猴子發出的聲音,必須對他有完整的把握,才能抓住神髓。
經典的台詞如果不配上石班瑜惟妙惟肖的聲音,估計要大打折扣了。
一個人的穿腸毒藥是他人的美酒,一個人的遺憾正好成全了別人。能給當紅巨星周星馳配音,特別是他誇張的對白裡體現出某種時代個性──我覺得這真是上天賜予的美差,而有一個人居然幾乎承包了周星馳1989年以來的二十多部影視劇的配音,他的聲音就在我們耳邊迴盪,但我們卻始終叫不上他名字──事實上,如果沒有他的聲音,我們很難想像周星馳的電影會是怎樣一種樣子被內地的觀眾接受。
那段經典對白:「曾經有一份真誠的愛情擺在我的面前,但我沒有珍惜……」是在香港的錄音棚配的,事先石斑瑜分析了它的成分:75%的真誠,加上25%的虛偽,為了立刻打動女孩子,還得帶有一點哭腔。他把那段話背下來,進錄音棚後,讓關了燈,哭著說出整段台詞,一次就OK了。
他對《大話西遊》印象最深的是孫悟空和觀音對話那段戲,他要同時表現跨越500年的兩個人,孫悟空和至尊寶,表現出兩人非常不同的個性,孫悟空目空一切,還帶有很強的猴子的特點,至尊寶是個普通人,碰到種種變故,疑惑不解。
周星馳誇張的藝術表現方式很有個人特色。(以上皆為網路圖片)
給周星馳配音,最重要的是發揮出語言的創造性。我們不用「你先走」,而用「你走先」,這是粵語口語用法,很適合周星馳誇張的藝術表現方式。
有人說,一旦瞭解周星馳,你會更加崇拜他,他生活中跟台上全兩種類型,不事誇張,非常低調。我估計生活中的周星馳就像轉型後的唐僧一樣,語言精練到極致。