【看中國2013年09月27日訊】處女,是人們熟悉且使用頻率極高的詞,現在指沒有發生過性行為的女子,但它原來卻指的是尚未出嫁的女子,如《苟子·非相》:「婦人莫不願得以為夫,處女莫不願得以為士。」其「處女」即此意。處女又稱處子如《孟子·告子下》:「逾東家牆而摟其處子,則得妻。」其「處子」亦此意。
處士,是中國古籍中常見的詞語,指的是沒有做官的士人。如《漢書·異姓諸侯王表一》:「秦既稱帝,患周之敗,以為起於處士橫議。」唐顏師古注云:「處士,謂不官於朝而居家者也。」處士也作處子,如《文選》晉束廣微(皙)《補亡詩》之二《白華》:「堂堂處子,無營無慾。」其「處子」即指沒有做官的士人。
處暑,是中國秦漢時確立的古人根據太陽在黃道上的位置(黃經),將全年劃分為二十四個節氣中的一個節氣,其日期在陽曆8月23或24日。
上述處女、處士、處暑的「處」,有人常誤讀作出chù,其實應讀出chǔ。所以這樣讀,是因為音隨義轉的緣故。
那麼,處女、處士、處暑的「處」是什麼意思呢?處即隱義。為何這樣說呢?因為處女原來所指的是尚未出嫁時隱居娘家的女子,也就是所謂待字(女子許嫁)閨(女子居室)中的女子;處士指的是隱居家中,藏其才德,未出外做官的士人;處暑指的是至處暑時暑氣漸隱。因此,《逸周書·周月》言及處暑,朱右曾校釋引唐孔穎達曰:「處暑,暑將退伏而潛處。」潛處即潛隱意,如三國魏曹植《王仲宣誄》:「潛處蓬室,不干勢權。」其「潛處」,《漢語大詞典》說:「猶隱居。」
然則「處」何以有隱義?我們知道,「處」的繁體字作處,處字從「虍」(音呼),其本義乃「虎文也,象形「(見《說文·虍部》)。虎字下之幾,像虎踞時兩足之形。虎因捕獸而隱伏草叢,故不見其足(幾),惟見其皮上斑紋。因此,徐錯《說文解字系傳》以為虍「像其文章屈曲也」。《集韻·模韻》曰:「虍,一曰未見貌。」何以「未見」?乃因虍即虎的隱伏之形,故曰「未見」。小篆「處」字作「処」,其或體作處。她的本義作止解(見《說文·幾部》),段注云「人遇幾而止,引申之,為凡居処之字。」又云「夂讀若黹,以後致也。人兩脛後有緻之者,夂至乎幾而止。故(処)宇從夂、幾。」這就是說,小篆処乃及此居止之意,而隱者往往及此居止。正因為這樣,故其重文於処上加一有隱義的虍而作處,由此可知處有隱義。且《說文·幾部》雲::「凥(今作居),処也,從屍(人)、幾,屍(人)得幾而止也。《孝經》曰:‘仲尼居。’居,謂閑居如此。」閑居指避人獨居,亦即隱居。如《禮記·孔子閑居》漢鄭玄注云:「退燕(yàn安閑)避人曰閑居。」即是其證,此亦可證處有隱義。
處的隱義古籍有證,如《周易·系辭上》:「君子之道,或出或處,或默或語。」其「處」與「出」為對文,因此,《辭源》、《辭海》引《周易》此語,於「處」,前者釋作隱退,後者釋作退隱。《漢語大詞典》引《周易》此語,於「處」,則釋作「居家不仕,隱居」。又如唐代大詩人白居易在《中隱》(指隱於閑官)詩中說「大隱在朝市,小隱在丘樊。丘樊太冷落,朝市太囂喧。不如作中隱,隱在留司官。似出復似處,非忙亦非閑。」其「似出復似處」,本於《周易·系辭上》:「君子之道,或出或處。」結合該詩詩題及全詩主張隱於閑官的「中隱」來看,「似出復似處」的「處」,顯系隱居之意。「君子之道」其所以「或出或處」,從國家來說,是因為「邦有道則仕,邦無道則可卷而懷之」(《論語·衛靈公》;從個人來說,是因為「窮則獨善其身,達則兼濟天下」(《孟子·盡心上》)。其「卷而懷之」,宋邢昺注曰:乃「韜光晦知(智)」之意,即隱藏自己才智的意思。至於「獨善其身」,那當然是指君子保持個人節操而隱於世了。
不僅如此,處字的隱義,還可從古人名、字之間的關係得到證實。我們知道,古代貴族男子生下來即命名,二十歲成人行加冠(帽子)禮時,再取一個與其名含義相關的字,如西晉極負盛名的周處,其字子隱,可知處、隱同義。
順便說說,大約從清末起,京劇票友又稱處(chǔ),其中年歲最高者為孫菊仙,此外,名票許蔭棠、龔雲甫、德珺如、雙闊亭等下海前均曾稱處。中國戲曲從她誕生起,就產生了自己忠實的觀眾群。這些觀眾可分成兩部分,一部分是酷愛戲曲的戲迷,一部分是不但愛看戲,而且自己還愛唱戲,甚至粉墨登場的觀眾。這後一部分就稱做「票友」。京劇票友何以稱處?對於這個問題,辭書均無解釋。後經查考,請教名家,我以為京劇票友其所以稱處,是因為處有隱義。既然居於家中的「女未嫁曰處女,士未仕曰處士」(《正字通·虍部》),那麼,居於家中尚未下海的票友(指京劇票友,下同),當然也可以稱處了。也就是說,尚未下海的票友,正如待字閨中的處女和居家未仕的處士,因此稱處;更何況票友未下海時,雖偶爾粉墨登場,但其聲名才藝,卻仍處於尚未充分顯露的玩票階段呢?因此,人們以處稱之,於其票友身份,不亦宜乎? (票友而成為專業演員,戲曲界稱「下海」。)
眾所周知,在人際交往中,對別人直呼其名是不禮貌的,因此,不直呼其名,而稱某君、某先生(古時亦稱某先或某生),即含敬意。由此可知,對票友不直呼其名而以處稱之,既可示其尚未下海的客卿身份,又可以此表敬稱之意。因此,處這個稱呼,是頗適合票友身份的。
此外,我國古籍中的處姊(未出嫁之姊)、處婦(家居之婦)、處妾(宮中女童),因隱居家中、宮中,故其處均有隱義而亦當讀chǔ。
(註:文章略有增改。)